Hampton Bay HD40100BZ6 Manuale delle Istruzioni

Navigare online o scaricare Manuale delle Istruzioni per no Hampton Bay HD40100BZ6. Hampton Bay HD40100BZ6 Instructions / Assembly Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 7
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
SOLAR PROGRAMMABLE WALKLIGHT SYSTEM
SYSTÈME DE LUMINAIRES SOLAIRE PROGRAMMABLE
Landscape wire
18 gauge • 30’ • (9,14 m)
Câble pour jardin
Calibre 18 • 30’ • (9,14 m)
DEAR CUSTOMER,
Congratulations on your purchase of a HAMPTON BAY
lighting product. Our products will help to enhance the beauty of your home
and provide many years of enjoyment. HAMPTON BAY
offers a wide selection of lighting products of the highest professional quality.
Ask your dealer about the many other HAMPTON BAY
products that will help to create your own paradise.
To ensure the maximum performance of your garden light, please read and save these instructions.
Replacement parts may be ordered by using the fixture model number and the part’s name.
CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT,
Nous vous félicitons pour votre achat d’un luminaire HAMPTON BAY
. Nos produits vous aideront à embellir votre demeure et vous
procureront de nombreuses années de plaisir. HAMPTON BAY
offre une grande variété de luminaires de la plus haute qualité
professionnelle. Votre dépositaire de produits HAMPTON BAY
pourra vous conseiller sur nos nombreux autres produits et vous aider à
créer votre propre paradis.
Afin d’assurer la meilleure performance possible de votre éclairage de jardin, veuillez lire et conserver ces instructions.
Les pièces de rechange peuvent être commandées avec le numéro de modèle du luminaire et le nom de la pièce.
1-888-867-6095cust[email protected]servicealaclientele@niinorthern.com
CUSTOMER SERVICE
SERVICE À LA CLIENTÈLE
5002-HD40100-BIL_032812
MODEL/
MODÈLE
# HD40100
Solar panel with control box
Panneau solaire avec boîte
de contrôle
x6
Pathlight
Warm white LED
Luminaire
DEL blanc chaud
1. How your Solar Powered Fixture works
During the day, the solar panel converts sunlight into electricity and
recharges the battery / batteries. At night, the light turns on
automatically using the electricity stored during that day.
The number of hours the light stays on depends on your
geographical location, weather conditions and seasonal sunlight
availability.
Place the solar light fixture in an area where it can receive direct
sunlight for at least 8 hours each day. Shadowed locations will
not allow the battery / batteries to charge fully and will reduce the
hours of nighttime lighting. The selected location should not be near
nighttime light sources, such as porch lights, street lights or pool
lights, as these may cause the solar light to turn off prematurely.
1.
Comment fonctionne votre lanterne à énergie solaire
Pendant le jour, le panneau solaire convertit les rayons solaires en
électricité et recharge la (les) pile(s). Le soir, la lumière fonctionne
automatiquement en utilisant l’électricité qui a été emmagasinée
pendant la journée.
Le nombre d’heures d’éclairage dépend de votre emplacement
géographique, des conditions météorologiques et de l’ensoleillement
disponible en saison.
Choisir un emplacement exposé au soleil pour que la lanterne capte
au moins 8 heures d’ensoleillement par jour. Si la lanterne est
installée dans un endroit ombragé, la (les) pile(s) ne se recharge pas
complètement et ceci réduit le nombre d’heures d’éclairage. Votre
lanterne doit être installée dans un endroit où le détecteur ne risque
pas d’être affecté par d’autres sources d’éclairage tel que des
appliqués muraux, des réverbères ou des éclairages de piscine. Ils
peuvent éteindre prématurément votre lanterne si la source lumineuse
est trop forte.
2. First time use
If the Solar Panel is covered by a protective film, remove it before
using the product. Place the 5 way switch to AUTO. Place the solar
light in a location where it can receive a full 8 hours of sunlight to al-
low the rechargeable battery/batteries to reach maximum capacity.
2.
Première utilisation
Si le panneau solaire est recouvert d’une fine pellicule protectrice,
retirez-la avant d’utiliser le produit. Placer l’interrupteur 5 fonctions à
la position AUTO. Placer la lanterne solaire à un endroit où elle peut
recevoir 8 heures d’ensoleillement pour permettre de charger la (les)
pile(s) à sa capacité maximale.
Motion Sensor
Détecteur de mouvement
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 7

Sommario

Pagina 1 - 2. First time use

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS SOLAR PROGRAMMABLE WALK

Pagina 2 - Assemblage du luminaire

3. Assembly of the Light Fixture3.1 Carefully remove the fixture from its protective packaging.3.2 Attach spike, post and body together by pushing th

Pagina 3 - Assembly of the Solar Panel

4. Assembly of the Solar PanelOption #1 - Post4.1 Attach spike to post by turning clockwise4.2 Attach post and spike to bracket by turning clockwise 4

Pagina 4 - 7. Run the Landscape Wire

6. Find a location for the solar panel Déterminer l’emplacement du panneau solaire6.1 Outdoor use, weather proof.6.1 Pour usage extérieur à l’épre

Pagina 5 - 11 . Bury the landscape wire

MADE IN CHINAFABRIQUÉ EN CHINENII9.2 Remove the rubber plug from the channel marked 16G and press the landscape wire firmly into the 16G slot. (See ill

Pagina 6 - 13. Battery Replacement

12. How to operate the control box Comment utiliser l’interrupteur de contrôleThis control box is also equipped with a timer that controls the lengt

Pagina 7 - ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

14 . TroubleshootingIf the light does not turn on at dusk after 8 hours of charging :• Ensure that the solar lantern is in a bright sunny location a

Commenti su questo manuale

Nessun commento